중국어 뉴스 공부, 한국 코로나 확진자 정점 찍고 내려오나? - 가풀남 talk

2022. 3. 29. 12:01중국어

728x90
반응형

출처 : 미리캔버스
집에 자가진단키트를 가지고 있는 건 필수인 요즘입니다.

[본문]

新华社北京3月28日电 韩国疾病管理厅28日通报,韩国前一日新增新冠确诊病例约18.7万例,25天来单日新增首次降至20万例以下。

与此同时,韩国累计新冠确诊病例突破1200万例。

韩联社28日报道,自23日以来,韩国单日新增确诊病例持续减少。按照保健福祉部长官权德喆的说法,这波由新冠变异毒株奥密克戎引发的疫情大约在上周达到峰值,境内新增病例连续11个星期大幅增加后,眼下呈现缓慢下降趋势。

权德喆说,截至上周,奥密克戎毒株亚型BA.2在韩国检出率为56.3%,远高于本月第一周的22.9%,现已成为主要流行毒株。“鉴于传播隐匿性使得奥密克戎毒株快速蔓延,在一些欧洲国家,病毒感染者人数再度提升,我们需要更严密监控形势,才能确定这波疫情确实进入下降通道”。

疾病管理厅数据显示,截至28日零时,韩国新增死亡病例287例,较前一日增加5例;新增重症病例57例,现有重症病例1273例,连续21天保持四位数。权德喆说:“我们不能放松警惕,因为危重症和死亡病例数可能在确诊病例数触顶后两三周内继续攀升。”

截至28日,韩国5200万人口中,4447万人完成新冠疫苗全程接种,3263万人已接种加强针。(乔颖)

 

 

[단어]

新华社[Xīnhuáshè] 1.신화사. [중국 국영 통신사로서, 1938년 연안(延安)에서 창립된 중국 최대의 통신사] (=新华通讯社)

[電][diàn] 1.전기.  2.‘电报’(전보) 또는 ‘电话’(전화)의 준말.  3.감전하다[되다]

以下[yǐxià] 1.이하. 어느 한도의 아래.  2.그 다음(의 말).

[jiàng] 1.떨어지다. 내리다.  2.내리게 하다. 내리다. 떨어뜨리다.  3.(가축이 새끼를) 낳다.

[zhì] 1.이르다. …까지 도달하다. (=到)  2.…의 정도에 이르다. …라 한 결과에 달하다.  3.제일. 지극(히).

首次[shǒucì]  1.최초. 첫째. 제1회. (=首度)

[xiáng]  1.굴복하다. 항복하다. 투항하다.  2.굴복시키다. 길들이다. 제압하다. (해충 따위를) 구제하다.

单日(子)[dānrì(‧zi)]  1.홀수 날(日). (↔双日(子))

突破[tūpò] 1.(한계·난관 따위를) 돌파하다. 타파하다. (→打破, 超过(1))  2.새로운 진전을 이루다.

累计[lěijì] 1.누계.  2.누계하다. 합계하다.

确诊[quèzhěn] 1.확정 진단.  2.(최종적으로 …라고) 진단하다. 확정 진단하다.

病例[bìnglì] 1.병례.

新冠[xīnguàn] 1. 코로나19

按照[ànzhào] 1.…에 비추어. …에 따라. …대로. …에 근거하여.

说法[shuō‧fa] 1.표현(법). 논법. 논조.  2.의견. 견해.

部长[bùzhǎng] 1.중앙 정부의 각부(各部) 장관. 대신(大臣). (→大臣)

说法[shuō//fǎ] 1.설법하다. 설교하다.

保健[bǎojiàn] 1.보건(하다).

福祉[fúzhǐ] 1.복지. 행복.

鉴于[jiànyú] 1.…에 비추어 보아. …을 감안하여. (→鉴此, 有鉴及此)

疫情[yìqíng] 1.전염병 발생 상황.

引发[yǐnfā] 1.기폭(起爆).  2.(폭발·감정·병 따위를) 일으키다. 야기하다. (흥미를) 자아내다. (=触发)

变异[biànyì] 1.변이(하다).

截至[jiézhì] 1.(시간적으로) …에[까지] 이르다[마감하다]. [주로 ‘为止’와 함께 사용됨]

奥米克戎[àomǐkèróng] 1.오미크론.[그리스 문자]

传播[chuánbō] 1.퍼지는 것. 전파. 보급. 유포.  2.(씨를) 흩뿌리다. 널리 퍼뜨리다. 전파하다. (사상 따위를) 유포하다.

蔓延[mànyán] 1.만연하다. 널리 번지어 퍼지다. (=蔓衍)

快速[kuàisù] 1.쾌속의. 속도가 빠른. (=急速(1), 迅速)

使得[shǐ‧de] 1.되다. 좋다. 알맞다.  2.사용할 수 있다.  3.(의도·계획·사물 따위가) …한 결과를 낳다. …하게 하다.

管理[guǎnlǐ] 1.감독. 매니저. (→教练(2))  2.보존 관리(housekeeping).  3.관리(하다). 관할(하다).

显示[xiǎn‧shì] 1.디스플레이(display). 도형 표시 장치.  2.현시하다. 과시하다. 뚜렷하게 나타내 보이다.

数据[shùjù] 1.데이터(data). 통계 수치. 실험·설계·계획 등에 필요한 자료.  

截至[jiézhì] 1.(시간적으로) …에[까지] 이르다[마감하다]. [주로 ‘为止’와 함께 사용됨]

疾病[jíbìng] 1.질병. 병.

放松[fàngsōng] 1.늦추다. 느슨하게 하다. (근육을) 이완시키다.  2.관대하게 하다.  3.풀어주다. 방면하다. (↔压抑(1,2))

警惕[jǐngtì] 1.경계(하다). 경계심(을 가지다).

疫苗[yìmiáo] 1.백신. (→菌苗)

加强[jiāqiángzhēn] 1.부스터샷

 

 

[해석]

3월 28일 신화통신 베이징(北京) 전보, 한국질병관리청은 28일, 전날 코로나19 확진자가 약 18만7000명 증가해 25일 만에 처음으로 신규 확진자가 하루 20만명 아래로 떨어졌다고 발표했다.

이와 함께 국내 누적 코로나19 확진자는 1200만명을 돌파했다.

국내 일일 신규 확진자가 23일 이후 계속 줄고 있다고 연합뉴스가 28일 보도했다. 권덕철 보건복지부 장관 언급에 따르면 코로나19 변종 바이러스 오미크론은 지난주에 정점을 찍었는데, 신규 환자가 11주 연속 대폭 증가한 후, 현재는 완만한 하락세를 보이고 있다.

권 부총리는 "오미크론 바이러스 BA.2의 국내 검출률은 지난주까지 56.3%로, 이달 첫 주의 22.9%를 크게 웃도는 등 주요 유행 바이러스로 부상했다"고 말했다. "은닉성 전파로 오미크론 바이러스가 빠르게 번지고 있는 점을 감안, 일부 유럽 국가에서는 바이러스가 유행하고 있어 감염자 수가 다시 늘어나 상황을 좀 더 면밀히 모니터링해야 확실히 하강 국면에 진입할 수 있다"고 말했다.

질병관리청에 따르면 28일 0시 기준 국내 사망자는 전날보다 5명이 늘어난 287명, 중증환자는 57명이 증가하여, 현재 중증은 1273명으로 21일 연속 4자리 수를 유지했다. 권 부총리는 "위중증과 사망자 수는 확진자 수가 정점을 찍은 뒤 2~3주 안에 더 늘어날 수 있기 때문에 긴장을 늦출 수 없다"고 말했다."

28일 현재 국내 인구 5200만 명 중 4447만 명이 코로나19 백신 접종을 마쳤고 3263만 명이 부스터샷을 맞았다.

 

2차까지 맞은 사람들은 많은데 3차 이상 맞은 사람은 많지 않네요. 여하튼 코로나가 빨리 종식되길 기도합니다.

[끄적끄적]

어제 뉴스인데, 오늘은 일일확진자가 30만명을 넘어셨네요. 거리두기 정책도 자영업시간도 규제 풀리고... 코로나 종식을 외치는 현 정권이 왠지 다음 정권에 이 상황을 인계하려는 느낌이 드는 이유는 뭘까요? 종식을 바란다고 말로는 그렇게 하지만 대책을 안 내놓고 있으니 의심이 드는 수 밖에... ㅉ


 

728x90
반응형